Max Lucado 3:16 – The Numbers of Hope: February 29, 2016

Bible translators in the New Hebrides Islands struggled to find an appropriate verb for believe…[a] concept…essential to Scripture.  One Bible translator, John G. Paton, accidentally came upon a solution while hunting….  [They] bagged a large deer and carried it on a pole along a steep mountain path to Paton’s home.  [There] both men dropped the load and plopped into the porch chairs….  The native exclaimed in the language of his people.  “My, it is good to stretch yourself out here and rest.”  Paton immediately…recorded the phrase.  As a result, his final translation of John 3:16 could be worded: “For God so loved the world, that He gave His only begotten son, that whoever stretches himself out on Him and rests shall not perish but have everlasting life.”

Max Lucado


Max Lucado 3:16 – The Numbers of Hope: February 28, 2016

Praise be to the Lord, the God of Israel,

because he has come and has redeemed his people.

He has raised up a horn of salvation for us

in the house of his servant David.

Luke 1:68-69

Max Lucado 3:16 – The Numbers of Hope: February 26, 2016

[Jesus] pounds Do Not Enter signs on every square inch of Satan’s gate and tells those hell-bent on entering to do so over his dead body.  Even so, some souls insist.  In the end, some perish and some live.  And what determines the difference?  Not works or talents, pedigree or possessions.  Nicodemus had those in hoards.  The difference is determined by our belief.  “Whoever believes in him shall not perish but have eternal life.”

Max Lucado

Max Lucado 3:16 – The Numbers of Hope: February 25, 2016

Turn to Me and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other.  I have sworn by Myself, the word has gone forth from My mouth in righteousness and will not turn back, that to Me every knee will bow, every tongue will swear allegiance.

Isaiah 45:22-23 NASB

Max Lucado 3:16 – The Numbers of Hope: February 23, 2016

John Newton, who set faith to music in “Amazing Grace,” loved this barrier-breaking pronoun [whoever].  He said, “If I read ‘God so loved the world, that He gave his only begotten Son, that when John Newton believed he should have everlasting life,’ I should say, perhaps, there is some other John Newton; but ‘whosoever’ means this John Newton and that John Newton, and everybody else, whatever his name may be.”

Max Lucado